{
   "domain": "messages",
   "locale_data": {
      "messages": {
         "": {
            "domain": "messages",
            "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
            "lang": "pt_BR"
         },
         "From:": [
            "De:"
         ],
         "--Choose language--": [
            "--Escolher idioma--"
         ],
         "to:": [
            "para:"
         ],
         "Select %s": [
            "Selecionar %s"
         ],
         "Set language pair(s) for Translator %s:": [
            "Definir par(es) de idiomas para o Tradutor %s:"
         ],
         "+ Add more language pairs for this translator": [
            "+ Adicionar mais pares de idiomas para este tradutor"
         ],
         "First Name": [
            "Primeiro nome"
         ],
         "Last Name": [
            "Sobrenome"
         ],
         "Role": [
            "Função"
         ],
         "(required)": [
            "(obrigatório)"
         ],
         "Select a role for the user": [
            "Selecione uma função para o usuário"
         ],
         "Make sure that you have provided a correct email address e.g. name@domain.com": [
            "Certifique-se de ter fornecido um endereço de e-mail correto, por exemplo, name@domain.com"
         ],
         "This field is required": [
            "Este campo é obrigatório"
         ],
         "A translator can be any WordPress role.": [
            "Um tradutor pode ter qualquer função do WordPress."
         ],
         "Username": [
            "Nome de usuário"
         ],
         "Email": [
            "E-mail"
         ],
         "Search": [
            "Pesquisar"
         ],
         "Cancel": [
            "Cancelar"
         ],
         "Add Translation Manager": [
            "Adicionar gerente de tradução"
         ],
         "user": [
            "usuário"
         ],
         "Editor": [
            "Editor"
         ],
         "Select an existing %s and set as Translation Manager": [
            "Selecione um %s existente e defina-o como Gerente de Tradução"
         ],
         "Create a new %s and set as Translation Manager": [
            "Crie um novo %s e defina-o como Gerente de Tradução"
         ],
         "Add a Translation Manager": [
            "Adicionar um gerente de tradução"
         ],
         "Select an existing user and set as Translator": [
            "Selecione um usuário existente e defina-o como Tradutor"
         ],
         "Create a new user and set as Translator": [
            "Crie um novo usuário e defina-o como Tradutor"
         ],
         "Set language pair(s)": [
            "Definir par(es) de idiomas"
         ],
         "Previous": [
            "Anterior"
         ],
         "Save": [
            "Salvar"
         ],
         "Add a Translator": [
            "Adicionar um tradutor"
         ],
         "Edit language pair(s) for translator": [
            "Editar par(es) de idiomas para o tradutor"
         ],
         "Name": [
            "Nome"
         ],
         "Language Pairs": [
            "Pares de idiomas"
         ],
         "You can translate to and from all languages": [
            "Você pode traduzir de e para todos os idiomas"
         ],
         "Edit language pair(s)": [
            "Editar par(es) de idiomas"
         ],
         "Delete language pair(s)": [
            "Excluir par(es) de idiomas"
         ],
         "%s file upload failed.": [
            "Falha no upload do arquivo %s."
         ],
         "Flag": [
            "Bandeira"
         ],
         "Flag file": [
            "Arquivo da bandeira"
         ],
         "You just added  language. Next, select it as the site's default language or a translation language.": [
            "Você acabou de adicionar um idioma. Em seguida, selecione-o como o idioma padrão do site ou um idioma de tradução."
         ],
         "Language added": [
            "Idioma adicionado"
         ],
         "The value \"%s\" already exists": [
            "O valor “%s” já existe"
         ],
         "Add a new language": [
            "Adicionar um novo idioma"
         ],
         "Create a country-specific language by choosing the general language from the list below. Then, choose the country it should be localized for.": [
            "Crie um idioma específico do país escolhendo o idioma geral na lista abaixo. Em seguida, escolha o país para o qual ele deve ser localizado."
         ],
         "By choosing a combination that already exists in the database, WPML can help fill out the necessary fields. Read more about <AddingACustomLanguageLink />.": [
            "Ao escolher uma combinação que já existe no banco de dados, o WPML pode ajudar a preencher os campos necessários. Leia mais sobre <AddingACustomLanguageLink />."
         ],
         "Cannot find?": [
            "Não consegue encontrar?"
         ],
         "Click here": [
            "Clique aqui"
         ],
         "The wrong format. It may contain only small letters and \"-\". E.g: \"fr\" , \"pt-br\", \"zh-hans\"": [
            "Formato incorreto. Pode conter apenas letras minúsculas e “-”. Ex: “fr”, “pt-br”, “zh-hans”"
         ],
         "Language": [
            "Idioma"
         ],
         "Location": [
            "Localização"
         ],
         "Code": [
            "Código"
         ],
         "The language will not be supported by automatic translations": [
            "O idioma não será suportado por traduções automáticas"
         ],
         "Language mapping": [
            "Mapeamento de idioma"
         ],
         "Don't map this language": [
            "Não mapear este idioma"
         ],
         "Default locale": [
            "Localidade padrão"
         ],
         "The wrong format. It may contain only small letters and \"_\". E.g: \"de\" , \"de_DE\", \"zh_Hant_TW\"": [
            "Formato incorreto. Pode conter apenas letras minúsculas e “_”. Ex: “de”, “de_DE”, “zh_Hant_TW”"
         ],
         "hreflang": [
            "hreflang"
         ],
         "Encode url?": [
            "Codificar URL?"
         ],
         "Flags must be:": [
            "As bandeiras devem ser:"
         ],
         "NO": [
            "NÃO"
         ],
         "YES": [
            "SIM"
         ],
         " (required)": [
            " (obrigatório)"
         ],
         "Please fill in the field": [
            "Por favor, preencha o campo"
         ],
         "PNG, SVG, or JPG files": [
            "Arquivos PNG, SVG ou JPG"
         ],
         "Save language": [
            "Salvar idioma"
         ],
         "18 x 12 pixels": [
            "18 x 12 pixels"
         ],
         "Read more about ": [
            "Leia mais sobre "
         ],
         "The name of your language as it will appear on your site's language switcher.": [
            "O nome do seu idioma como aparecerá no seletor de idioma do seu site."
         ],
         "A unique value that identifies the language in the database and URL. Once saved, the language code cannot be changed.": [
            "Um valor único que identifica o idioma no banco de dados e na URL. Uma vez salvo, o código do idioma não pode ser alterado."
         ],
         "If your custom language is similar to an existing language, you can use the existing language's spellcheck and automatic translation. For example, if your custom language is Swiss-German, you can map to German as the language to use for spellcheck and automatic translation. If you don't map your custom language to an existing language, spellcheck and automatic translation features will be unavailable in that language.": [
            "Se o seu idioma personalizado for semelhante a um idioma existente, você pode usar a verificação ortográfica e a tradução automática do idioma existente. Por exemplo, se o seu idioma personalizado for suíço-alemão, você pode mapear para o alemão como o idioma a ser usado para verificação ortográfica e tradução automática. Se você não mapear seu idioma personalizado para um idioma existente, os recursos de verificação ortográfica e tradução automática não estarão disponíveis nesse idioma."
         ],
         "The value WPML checks when loading translations from MO and PO files. The default locale is included in the filenames in your /wp-content/languages/ folder in your WordPress setup.": [
            "O valor que o WPML verifica ao carregar traduções de arquivos MO e PO. A localidade padrão está incluída nos nomes de arquivo na sua pasta /wp-content/languages/ na sua configuração do WordPress."
         ],
         "Google uses the hreflang attribute to direct users to sites in their relevant language and location. Examples:": [
            "O Google usa o atributo hreflang para direcionar os usuários a sites em seu idioma e localização relevantes. Exemplos:"
         ],
         "All English-speaking users: en": [
            "Todos os usuários que falam inglês: en"
         ],
         "English for UK users: en-gb": [
            "Inglês para usuários do Reino Unido: en-gb"
         ],
         "English for US users: en-us": [
            "Inglês para usuários dos EUA: en-us"
         ],
         "Determines if URLs in this language are encoded or use ASCII characters (if unsure, leave it as \"No\").": [
            "Determina se as URLs neste idioma são codificadas ou usam caracteres ASCII (se não tiver certeza, deixe como “Não”)."
         ],
         "adding a custom language": [
            "adicionar um idioma personalizado"
         ],
         "What are the languages of your site?": [
            "Quais são os idiomas do seu site?"
         ],
         "Default language": [
            "Idioma padrão"
         ],
         "What is the current language of your website?": [
            "Qual é o idioma atual do seu site?"
         ],
         "Translation languages": [
            "Idiomas de tradução"
         ],
         "Which languages do you want to translate your site into?": [
            "Para quais idiomas você deseja traduzir seu site?"
         ],
         "If you cannot find languages that you need in the list,": [
            "Se você não conseguir encontrar os idiomas de que precisa na lista,"
         ],
         "create a custom language": [
            "criar um idioma personalizado"
         ],
         "You can add a dedicated person to oversee everything translation-related on your site. %sTranslation Managers%s can add new local translators or professional translation services, create and assign translation jobs, review completed translations, and change translation-related settings.": [
            "Você pode adicionar uma pessoa dedicada para supervisionar tudo relacionado à tradução em seu site. %sGerentes de Tradução%s podem adicionar novos tradutores locais ou serviços de tradução profissionais, criar e atribuir trabalhos de tradução, revisar traduções concluídas e alterar configurações relacionadas à tradução."
         ],
         "Translation Managers": [
            "Gerentes de tradução"
         ],
         "Note: All Administrators are automatically given Translation Manager privileges.": [
            "Observação: Todos os Administradores recebem automaticamente privilégios de Gerente de Tradução."
         ],
         "%sLocal translators%s are users of your site that can log in and add, edit, and review your site's translations. Add a translator and their associated translation pairs to assign them translation jobs.": [
            "%sTradutores locais%s são usuários do seu site que podem fazer login e adicionar, editar e revisar as traduções do seu site. Adicione um tradutor e seus pares de tradução associados para atribuir-lhes trabalhos de tradução."
         ],
         "You can %shire an experienced translator%s to review your automatic translations for perfect quality.": [
            "Você pode %scontratar um tradutor experiente%s para revisar suas traduções automáticas para uma qualidade perfeita."
         ],
         "Translators": [
            "Tradutores"
         ]
      }
   }
}