{
   "domain": "messages",
   "locale_data": {
      "messages": {
         "": {
            "domain": "messages",
            "plural_forms": "nplurals=1; plural=0;",
            "lang": "ko_KR"
         },
         "Sending for translation": [
            "번역 전송 중"
         ],
         "This content is being automatically translated. If you want to do something different with it cancel translation jobs first.": [
            "이 콘텐츠는 자동으로 번역되고 있습니다. 다른 작업을 수행하려면 먼저 번역 작업을 취소하세요."
         ],
         "Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor": [
            "WPML의 고급 번역 편집기에 연결 중"
         ],
         "Try again": [
            "다시 시도"
         ],
         "You don't have the rights to review this language": [
            "이 언어를 검토할 권한이 없습니다"
         ],
         "translations": [
            "번역"
         ],
         "left in the queue": [
            "대기열에 남은 항목"
         ],
         "Translation on hold": [
            "번역 보류 중"
         ],
         "No translations in the queue": [
            "대기열에 번역 없음"
         ],
         "%d translations left": [
            "%d개 번역 남음"
         ],
         "%d min remaining": [
            "%d분 남음"
         ],
         "less than 1 min remaining": [
            "1분 미만 남음"
         ],
         "%d translation waiting for review": [
            "%d개 번역 검토 대기 중"
         ],
         "Translate Everything Automatically has unresolved jobs": [
            "자동으로 모든 항목 번역에 미해결 작업이 있습니다."
         ],
         "Automatic translation has unresolved jobs": [
            "자동 번역에 미해결 작업이 있습니다."
         ],
         "%d job couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve.": [
            "%d개의 작업을 완료할 수 없습니다. 번역 대시보드로 이동하여 검토하고 해결하세요."
         ],
         "Automatic translation status": [
            "자동 번역 상태"
         ],
         "Translate Everything Automatically": [
            "모든 항목 자동 번역"
         ],
         "Translate Everything Automatically is active": [
            "모든 항목 자동 번역이 활성화됨"
         ],
         "Translate Everything Automatically is paused — payment required": [
            "모든 항목 자동 번역이 일시 중지됨 — 결제 필요"
         ],
         "Automatic translation is paused — payment required": [
            "자동 번역이 일시 중지됨 — 결제 필요"
         ],
         "We couldn’t process your payment. Click “Pay now” to complete the transaction and resume automatic translation.": [
            "결제를 처리할 수 없었습니다. “지금 결제” 를 클릭하여 거래를 완료하고 자동 번역을 재개하세요."
         ],
         "Translate Everything automatically is paused - not enough credits": [
            "모든 항목 자동 번역이 일시 중지됨 - 크레딧 부족"
         ],
         "Automatic translation is paused — not enough credits": [
            "자동 번역이 일시 중지됨 — 크레딧 부족"
         ],
         "Translation will resume automatically once you assign more credits.": [
            "더 많은 크레딧을 할당하면 번역이 자동으로 재개됩니다."
         ],
         "You have %s prepaid translation credit in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation": [
            "WPML 계정에 %s개의 선불 번역 크레딧이 있습니다. 자동 번역을 재개하려면 이 크레딧을 이 사이트에 할당하세요."
         ],
         "Preparing content for translation": [
            "번역을 위한 콘텐츠 준비 중"
         ],
         "Preparing more content for translation": [
            "번역을 위한 추가 콘텐츠 준비 중"
         ],
         "Your default language, %s, must be mapped to a supported language in order to use automatic translation.": [
            "자동 번역을 사용하려면 기본 언어인 %s이 지원되는 언어에 매핑되어야 합니다."
         ],
         "Your language, %s, must be mapped to a supported language in order to use automatic translation.": [
            "사이트에서 다음 언어는 자동 번역을 사용하기 위해 지원되는 언어로 매핑되어야 합니다: %s"
         ],
         "Content in those languages: %s, cannot be automatically translated unless you map them to a language that's different from the default.": [
            "해당 언어의 콘텐츠: %s는 기본값과 다른 언어로 매핑하지 않으면 자동으로 번역될 수 없습니다."
         ],
         "Account credits used": [
            "사용된 계정 크레딧"
         ],
         "Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any additional credits you use after the end of the month": [
            "선불 크레딧을 모두 사용하면 월말 이후에 사용한 추가 크레딧에 대해 청구됩니다."
         ],
         "Payment limit:": [
            "결제 한도:"
         ],
         "%s credits": [
            "%s 크레딧"
         ],
         "Credits used:": [
            "사용된 크레딧:"
         ],
         "Credits left:": [
            "남은 크레딧:"
         ],
         "The number of credit you will receive an invoice for at the end of the month. View your pay-as-you-go details in your site’s automatic translation settings.": [
            "월말에 청구될 크레딧 수입니다. 사이트의 자동 번역 설정에서 종량제 결제 세부 정보를 확인하세요."
         ],
         "Calculating": [
            "계산 중"
         ],
         "Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org.": [
            "WPML.org에서 이 사이트에 할당된 남은 선불 크레딧입니다."
         ],
         "Prepaid credits left": [
            "남은 선불 크레딧"
         ],
         "Pay-as-you-go credits used": [
            "사용된 종량제 크레딧"
         ],
         "Your site doesn't meet WPML's minimum requirements": [
            "사이트가 WPML의 최소 요구 사항을 충족하지 않습니다."
         ],
         "Fix it": [
            "수정"
         ],
         "Stop": [
            "중지"
         ],
         "Pay now": [
            "지금 결제"
         ],
         "Get more credits": [
            "더 많은 크레딧 받기"
         ],
         "Assign credits": [
            "크레딧 할당"
         ],
         "Go to Translation Jobs": [
            "번역 작업으로 이동"
         ],
         "Resume": [
            "재개"
         ],
         "This translation couldn't be completed due to an unexpected error. Please try resending it.": [
            "예기치 않은 오류로 인해 이 번역을 완료할 수 없었습니다. 다시 보내주세요."
         ],
         "Refreshing translation status": [
            "번역 상태 새로 고침"
         ],
         "Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started Guide</a>": [
            "콘텐츠 번역 방법에 대한 자세한 내용은 <a>시작 가이드</a>를 참조하세요."
         ],
         "Let's Start Translating!": [
            "번역을 시작해 봅시다!"
         ],
         "Choose your content from the Translation Dashboard below and create your first translation job!": [
            "아래 번역 대시보드에서 콘텐츠를 선택하고 첫 번째 번역 작업을 만드세요!"
         ],
         "Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation jobs will be completed with the current settings).": [
            "<a>자동 번역 설정</a>을 변경하세요(진행 중인 번역 작업은 현재 설정으로 완료됩니다)."
         ],
         "Read more about translating your site automatically.": [
            "사이트 자동 번역에 대해 자세히 알아보세요."
         ],
         "Your site is being automatically translated!": [
            "사이트가 자동으로 번역되고 있습니다!"
         ],
         "Calculating...": [
            "계산 중..."
         ],
         "Do not close WP admin!": [
            "WP 관리자를 닫지 마세요!"
         ],
         "The number of translations": [
            "번역 수"
         ]
      }
   }
}